本日の語句です。
◆
Worst-
Ever Drought Intensifies Australian Climate Change Debate
*豪州では、8月の記録的な高温に加え、1900年以来という記録的な少雨となった。また、9月になっても平年を下回る降水量が続いたことから、東部および南部州を中心として干ばつ状況が進行しており、
2002年以来となる干ばつで農業への影響が拡大、深刻化している。
◆Australian Prime Minister John Howard this
week again defended his government's decision
*豪州は当初より
京都議定書には批准しないことを宣言していたが、10月30日、ハワード首相は、現状のままでは批准しない方針をあらためて示した。同首相は、インドや
中国といった温室効果ガス排出の多い国に対しても、同じ制限を課さなければ意味がないという従来の主張を繰り返している。
◆not to sign the United Nations'
Kyoto Protocol.
his government's decisionを修飾する形容詞用法の不定詞。
not to signはここでは署名はしたが批准を拒否することを意味する。
Kyoto Protocol = 京都議定書
*気候変動枠組条約に基づき1997年12月に京都で行われた会議で、二酸化炭素などの温室効果ガスの排出量削減に数値目標が定められた。豪州、米国は受け入れを拒否しているが、2004年にロシアが批准したことで2005年2月に発効した。議定書では、2008年から2012年までの間に、1990年における温室効果ガスの排出量を基準として、5%以上の削減義務を定めている。法的拘束力のある数値目標は、各国ごとに異なり、日本は6%、アメリカは7%、豪州、EUは8%などとなっている。 途上国に対しては、数値目標などの新たな義務は導入していない。
<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟TOEIC受験日の朝に踊って覚える英会話!パームビーチの朝焼けTOEIC秘密の学習法日曜日の英会話バシッと決めるTOEIC何が何でも英会話!英語同時通訳の道英語の冠婚葬祭スピーチTOEIC英語 長文SIM
posted by abeliophyllum at 12:09|
日記
|

|